Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Piece of Happiness
Piece of Happiness
Publicité
Derniers commentaires
Archives
9 avril 2011

春天,楓葉正紅

3989

昨天看完心兒,我和心兒爸爸說再去擎天崗走走步道吧,於是從金山走陽金公路回台北!一進入陽明山山區不久,道路左側兩株葉子紅咚咚的樹吸引了我們的目光,先生狐疑地問我:「看起來好像是楓樹,可是現在有楓紅,不會吧?」我突然想起前一天小舅媽告訴我,她最近到陽明山的奧萬大,楓葉紅地好美,當時我還心想,舅媽可能是口誤吧!沒想到,這是千真萬確的事實。

快到冷水坑前,路旁右側一戶民家,院子口的楓紅更是漂亮,決定下車拍照。這戶民家一家人都坐在院子裡聊天,他們在賣自家生產的竹筍,但也大方讓遊客進入拍攝楓葉。我請問他們,這些楓葉秋天也是紅的嗎?自從心兒離去後,我們經常往返金山與陽明山,但之前都沒有發現紅葉的印象。

一個小學年紀的小男孩迅速回覆我:「他們春天長出來的葉子是紅色的,秋天會變綠色,冬天時葉子會掉光光。」

4009

這樣的生長過程令人嘖嘖稱奇,立即使我聯想到「班傑明的奇幻旅程」(The Curious Case of Benjamin Button)。這部電影是描述一個出生即為80歲的老人,然後愈長愈年輕,來到30歲時與一年紀相彷的女子相戀並生下一個小孩,過了這個交叉點,從此他們的人生朝著反方向各自前進。最後班傑明變成一個患有老人痴呆症的小嬰兒,死在女主角的懷裡,60歲女主角滄桑帶有皺紋的手懷抱嬰兒的電影海報讓人印象十分深刻。

這部電影原著是美國傳奇作家史考特‧費茲傑羅(F. Scott. Fitzgerald)於1920年代所寫的一則短篇故事,經改編成幾達3小時的長片,原著當中並無愛情的部分。其實史考特費茲傑羅的創作靈感是來自馬克吐溫說過的一句話:

「如果我們能夠出生時是80歲,然後逐漸接近18歲,人生將更無限快樂。」

Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of 80 and gradually approach 18.
   -- Mark Twain

4060

原著短篇小說和電影就是想讓大家思考,是否這樣的人生真地更美好?

昨晚回家後,上網搜尋陽明山的楓紅資訊,才知道陽明山奧萬大是最集中的欣賞景點,而且已經有兩三年的歷史了,只是過去我照顧心兒,很少能自由外出賞花,因此不曾知道這樣的訊息。這些春天長滿紅葉的楓樹是特有的加拿大品種,這些紅葉其實是嫩葉,所以不會在地上發現掉落的枯葉,也無法採集壓在書頁裡當書籤,因為嫩葉會因脫水萎縮。

4001

這些生長過程和傳統完全顛倒的楓樹,就像班傑明一樣,他們快不快樂?我不是莊子,無法代他們回答。但很多人會因為能在春天欣賞到他們的美而感到快樂,至少,這一點我可以確定。

 


本部落格所有圖文, 未經同意, 禁止轉載, 轉寄或挪用.

Publicité
Publicité
Commentaires
F
ally,<br /> 真羨慕你去日本賞櫻又賞楓的,二十年前我去過富士山旁的山中湖,很神秘靜謐的美,那時就聽日本友人說能看到富士山是幸運的象徵,當時我去時天空的雲很多,大約只看到十五分鐘的富士山,已經很滿足,你這張照片裡的山峰真是清楚,你真是幸運。<br /> 我很喜歡照片裡的一地落葉,以及映照的樹影,完全吸引我的視線,真美。更甚於富士山哪!<br /> <br /> <br /> flower,<br /> 從照片裡看,你家的楓樹真是小鳥依人啊!可以想像秋天時,一片紅葉連綿不絕的美景,我在這裡欣賞,掃落葉的辛苦就麻煩你了!不然讓風幫你掃應該也不錯吧?(應該會被鄰居罵吧!)<br /> <br /> <br /> Orchid,<br /> 這就是如人飲水,冷暖自知。當我們看到美麗的庭園時都大聲讚嘆,心生嚮往,但很少人會想到背後需要維持的辛勞,種花當花開美麗,種花的人不說,外人也不知道我們付出的過程。<br /> 即使只是個小小陽台,清潔打掃時也要耗上不少心力,更何況是庭院割草,但我相信當你家庭院又恢復動人景致時,你先生的心裡一定還是覺得這一切真好。
Répondre
O
Ha ha ha, very interesting.<br /> <br /> Many years ago when we were looking for a house, my husband insisted to find a house with large yards and many trees.... Now, when he has to mow the lawn in the spring & summer time, and need to sweep the large amount of leaves in the fall, guess what he says.... "it would be nice to live in a condo or apartment!"<br /> <br /> Fortunately, our Japanese maple is growing very well this year too. Couple years ago, it suffered from the damage caused by Japanese beetles and almost died.
Répondre
F
咦?樓上的ally也來送照片?有默契哦?...^^<br /> <br /> 我家門前就有一棵這種楓樹,這時節顏色已經變得很暗了:<br /> http://asflower.netfirms.com/imges/plants/DSC_1152.JPG<br /> <br /> 她旁邊就有一棵加拿大楓樹,現正綠意盎然。(這棵是我家隔壁鄰居的,不過每年落葉時,都掉到我家花園裡,一人掃一半...^^)<br /> http://asflower.netfirms.com/imges/plants/DSC_1144.JPG
Répondre
A
竟然有春之楓紅,意外。下次我要去看看。<br /> <br /> 獻上楓景一幅。<br /> http://sites.google.com/site/mengyianlin/20101119_japan_fuji.jpg
Répondre
F
兩株楓樹,真是太令人羨慕了,期待你的照片。<br /> 以前一位住加拿大的網友Elaine,她現在搬回台北了<br /> 之前她在加拿大的院子就有櫻花樹,聽她說女兒抱怨要掃櫻花花瓣,我還羨慕呢<br /> Sarah和Orchid住美國,我也看過他們院子的照片<br /> 像我只有小小陽台的人多羨慕有個院子<br /> 台中娘家是有前後院<br /> 可是台北市房價高,有前陽台的已經要知足了
Répondre
Publicité